王下 23:1中文词וַיִּשְׁלַח打发הַמֶּלֶךְוַיַּאַסְפוּ招聚, 除去אֵלָיו到, 对כָּל全, 所有的זִקְנֵי长老, 长老们יְהוּדָה犹大וִירוּשָׁלִָֽם耶路撒冷  王下 23:2中文词וַיַּעַל上去, 上升, 攀登הַמֶּלֶךְבֵּית家, 殿יְהוָה耶和华וְכָל全, 所有的אִישׁיְהוּדָה犹大וְכָל全, 所有的יֹשְׁבֵייְרוּשָׁלִַם耶路撒冷אִתּוֹ与, 和וְהַכֹּֽהֲנִים祭司וְהַנְּבִיאִים先知וְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民לְמִקָּטֹן小, 最小וְעַד直到גָּדוֹלוַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告בְאָזְנֵיהֶםאֶת的, (那)כָּל全, 所有的דִּבְרֵי话, 事סֵפֶר书卷上, 书הַבְּרִיתהַנִּמְצָא找到, 到达בְּבֵית家, 殿יְהוָֽה耶和华  王下 23:3中文词וַיַּעֲמֹדהַמֶּלֶךְעַֽל在, 上הָעַמּוּד柱子וַיִּכְרֹת剪除אֶֽת的, (那)הַבְּרִיתלִפְנֵי面前יְהוָה耶和华לָלֶכֶתאַחַר后, 以后יְהוָה耶和华וְלִשְׁמֹר保守, 看守מִצְוֺתָיו诫命וְאֶת的, (那)עֵדְוֺתָיו见证וְאֶת的, (那)חֻקֹּתָיו律例, 定例בְּכָל全, 所有的לֵב心, 心中וּבְכָל全, 所有的נֶפֶשׁ魂, 生命לְהָקִים起来, 就起来אֶת的, (那)דִּבְרֵי话, 事הַבְּרִיתהַזֹּאתהַכְּתֻבִיםעַל在, 上הַסֵּפֶר书卷上, 书הַזֶּהוַיַּעֲמֹדכָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民בַּבְּרִֽית  王下 23:4中文词וַיְצַו吩咐הַמֶּלֶךְאֶת的, (那)חִלְקִיָּהוּ希勒家הַכֹּהֵן祭司הַגָּדוֹלוְאֶת的, (那)כֹּהֲנֵי祭司הַמִּשְׁנֶה双倍וְאֶת的, (那)שֹׁמְרֵי保守, 看守הַסַּף门, 门槛לְהוֹצִיא出来מֵהֵיכַל殿יְהוָה耶和华אֵת的, (那)כָּל全, 所有的הַכֵּלִים器皿, 器具הָֽעֲשׂוּיִם行, 作לַבַּעַל巴力וְלָֽאֲשֵׁרָה木偶וּלְכֹל全, 所有的צְבָא万军之, 军队הַשָּׁמָיִםוַֽיִּשְׂרְפֵם焚烧מִחוּץ外面, 街上לִירוּשָׁלִַם耶路撒冷בְּשַׁדְמוֹת田园, 田间קִדְרוֹן汲沦וְנָשָׂאאֶת的, (那)עֲפָרָם尘土בֵּֽיתאֵֽל伯特利  王下 23:5中文词וְהִשְׁבִּית止息, 必止息אֶת的, (那)הַכְּמָרִים拜偶像的祭司אֲשֶׁר所, 那נָֽתְנוּמַלְכֵייְהוּדָה犹大וַיְקַטֵּר烧香, 烧בַּבָּמוֹת邱坛בְּעָרֵי城, 城邑יְהוּדָה犹大וּמְסִבֵּי周围יְרוּשָׁלִָם耶路撒冷וְאֶת的, (那)הַֽמְקַטְּרִים烧香, 烧לַבַּעַל巴力לַשֶּׁמֶשׁ日头, 日光וְלַיָּרֵחַ月亮וְלַמַּזָּלוֹת行星וּלְכֹל全, 所有的צְבָא万军之, 军队הַשָּׁמָֽיִם  王下 23:6中文词וַיֹּצֵא出来אֶת的, (那)הָאֲשֵׁרָה木偶מִבֵּית家, 殿יְהוָה耶和华מִחוּץ外面, 街上לִירוּשָׁלִַם耶路撒冷אֶל到, 对נַחַל河, 谷קִדְרוֹן汲沦וַיִּשְׂרֹף焚烧אֹתָהּ的, (那)בְּנַחַל河, 谷קִדְרוֹן汲沦וַיָּדֶק压碎, 研磨, 打榖לְעָפָר尘土וַיַּשְׁלֵךְאֶת的, (那)עֲפָרָהּ尘土עַל在, 上קֶבֶר坟墓, 坟墓里בְּנֵי儿子, 人הָעָֽם百姓, 民  王下 23:7中文词וַיִּתֹּץ拆毁אֶת的, (那)בָּתֵּי家, 殿הַקְּדֵשִׁים娈童אֲשֶׁר所, 那בְּבֵית家, 殿יְהוָה耶和华אֲשֶׁר所, 那הַנָּשִׁים妇人, 妻子, 女性אֹרְגוֹת织, 织布שָׁם在那里, 那里בָּתִּים家, 殿לָאֲשֵׁרָֽה木偶  王下 23:8中文词וַיָּבֵא来, 进אֶת的, (那)כָּל全, 所有的הַכֹּֽהֲנִים祭司מֵעָרֵי城, 城邑יְהוּדָה犹大וַיְטַמֵּא必不洁净, 玷污אֶת的, (那)הַבָּמוֹת邱坛אֲשֶׁר所, 那קִטְּרוּ烧香, 烧שָׁמָּה在那里, 那里הַכֹּהֲנִים祭司מִגֶּבַע迦巴עַד直到בְּאֵרשָׁבַע别是巴וְנָתַץ拆毁אֶת的, (那)בָּמוֹת邱坛הַשְּׁעָרִיםאֲשֶׁר所, 那פֶּתַח门口שַׁעַריְהוֹשֻׁעַ约书亚שַׂר首领, 长הָעִיר城, 城邑אֲשֶֽׁר所, 那עַל在, 上שְׂמֹאול左边, 左אִישׁבְּשַׁעַרהָעִֽיר城, 城邑  王下 23:9中文词אַךְ真正地, 确实地לֹאיַֽעֲלוּ上去, 上升, 攀登כֹּהֲנֵי祭司הַבָּמוֹת邱坛אֶל到, 对מִזְבַּחיְהוָה耶和华בִּירוּשָׁלִָם耶路撒冷כִּי因为, 因אִם若, 倘若אָכְלוּמַצּוֹת无酵饼בְּתוֹךְאֲחֵיהֶֽם弟兄, 兄弟  王下 23:10中文词וְטִמֵּא必不洁净, 玷污אֶת的, (那)הַתֹּפֶת陀斐特אֲשֶׁר所, 那בְּגֵיבני儿子, 人הִנֹּם欣嫩לְבִלְתִּילְהַעֲבִיר经过, 过去אִישׁאֶת的, (那)בְּנוֹ儿子, 人וְאֶת的, (那)בִּתּוֹ女儿, 女子בָּאֵשׁלַמֹּֽלֶךְ摩洛  王下 23:11中文词וַיַּשְׁבֵּת止息, 必止息אֶת的, (那)הַסּוּסִיםאֲשֶׁר所, 那נָתְנוּמַלְכֵייְהוּדָה犹大לַשֶּׁמֶשׁ日头, 日光מִבֹּא来, 进בֵית家, 殿יְהוָה耶和华אֶל到, 对לִשְׁכַּת屋子, 屋内נְתַןמֶלֶךְ拿单米勒הַסָּרִיס太监אֲשֶׁר所, 那בַּפַּרְוָרִים游廊上, 游廊וְאֶת的, (那)מַרְכְּבוֹתהַשֶּׁמֶשׁ日头, 日光שָׂרַף焚烧בָּאֵֽשׁ  王下 23:12中文词וְאֶֽת的, (那)הַֽמִּזְבְּחוֹתאֲשֶׁר所, 那עַל在, 上הַגָּג房顶עֲלִיַּתאָחָז亚哈斯אֲשֶׁר所, 那עָשׂוּ行, 作מַלְכֵייְהוּדָה犹大וְאֶת的, (那)הַֽמִּזְבְּחוֹתאֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作מְנַשֶּׁה玛拿西בִּשְׁתֵּיחַצְרוֹת院, 院子בֵּית家, 殿יְהוָה耶和华נָתַץ拆毁הַמֶּלֶךְוַיָּרָץ奔跑מִשָּׁם在那里, 那里וְהִשְׁלִיךְאֶת的, (那)עֲפָרָם尘土אֶל到, 对נַחַל河, 谷קִדְרֽוֹן汲沦  王下 23:13中文词וְֽאֶת的, (那)הַבָּמוֹת邱坛אֲשֶׁר所, 那עַל在, 上פְּנֵי面前יְרוּשָׁלִַם耶路撒冷אֲשֶׁר所, 那מִימִין右手, 右לְהַרהַמַּשְׁחִית毁灭, 这行毁灭אֲשֶׁר所, 那בָּנָה建造שְׁלֹמֹה所罗门מֶֽלֶךְיִשְׂרָאֵל以色列לְעַשְׁתֹּרֶת亚斯他录שִׁקֻּץ可憎之物, 可憎צִידֹנִים西顿人וְלִכְמוֹשׁ基抹שִׁקֻּץ可憎之物, 可憎מוֹאָב摩押וּלְמִלְכֹּם米勒公תּוֹעֲבַת可憎的事, 所憎恶בְּנֵֽי儿子, 人עַמּוֹן亚扪טִמֵּא必不洁净, 玷污הַמֶּֽלֶךְ  王下 23:14中文词וְשִׁבַּר打碎אֶת的, (那)הַמַּצֵּבוֹת柱像וַיִּכְרֹת剪除אֶת的, (那)הָאֲשֵׁרִים木偶וַיְמַלֵּא满, 充满אֶת的, (那)מְקוֹמָם地方עַצְמוֹת骨头, 骸骨אָדָֽם  王下 23:15中文词וְגַםאֶת的, (那)הַמִּזְבֵּחַאֲשֶׁר所, 那בְּבֵֽיתאֵל伯特利הַבָּמָה邱坛אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作יָרָבְעָם耶罗波安בֶּן儿子, 人נְבָט尼八אֲשֶׁר所, 那הֶחֱטִיא犯罪, 犯了罪אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列גַּםאֶת的, (那)הַמִּזְבֵּחַהַהוּא第三人称 单数וְאֶת的, (那)הַבָּמָה邱坛נָתָץ拆毁וַיִּשְׂרֹף焚烧אֶת的, (那)הַבָּמָה邱坛הֵדַק压碎, 研磨, 打榖לְעָפָר尘土וְשָׂרַף焚烧אֲשֵׁרָֽה木偶  王下 23:16中文词וַיִּפֶןיֹאשִׁיָּהוּ约西亚וַיַּרְא看见אֶת的, (那)הַקְּבָרִים坟墓, 坟墓里אֲשֶׁר所, 那שָׁם在那里, 那里בָּהָרוַיִּשְׁלַח打发וַיִּקַּח取, 拿אֶת的, (那)הָֽעֲצָמוֹת骨头, 骸骨מִן从, 在הַקְּבָרִים坟墓, 坟墓里וַיִּשְׂרֹף焚烧עַל在, 上הַמִּזְבֵּחַוַֽיְטַמְּאֵהוּ必不洁净, 玷污כִּדְבַר话, 事יְהוָה耶和华אֲשֶׁר所, 那קָרָא召唤, 朗读, 宣告אִישׁהָאֱלֹהִיםאֲשֶׁר所, 那קָרָא召唤, 朗读, 宣告אֶת的, (那)הַדְּבָרִים话, 事הָאֵֽלֶּה这些  王下 23:17中文词וַיֹּאמֶרמָה什么הַצִּיּוּן指路碑הַלָּז这一, 这一个אֲשֶׁר所, 那אֲנִירֹאֶה看见וַיֹּאמְרוּאֵלָיו到, 对אַנְשֵׁיהָעִיר城, 城邑הַקֶּבֶר坟墓, 坟墓里אִישׁהָֽאֱלֹהִיםאֲשֶׁר所, 那בָּא来, 进מִֽיהוּדָה犹大וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告אֶת的, (那)הַדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些אֲשֶׁר所, 那עָשִׂיתָ行, 作עַל在, 上הַמִּזְבַּחבֵּֽיתאֵֽל伯特利  王下 23:18中文词וַיֹּאמֶרהַנִּיחוּ休息לוֹאִישׁאַל不要, 不可יָנַעעַצְמֹתָיו骨头, 骸骨וַֽיְמַלְּטוּ逃脱עַצְמֹתָיו骨头, 骸骨אֵת与, 和עַצְמוֹת骨头, 骸骨הַנָּבִיא先知אֲשֶׁר所, 那בָּא来, 进מִשֹּׁמְרֽוֹן撒玛利亚  王下 23:19中文词וְגַםאֶת的, (那)כָּל全, 所有的בָּתֵּי家, 殿הַבָּמוֹת邱坛אֲשֶׁר所, 那בְּעָרֵי城, 城邑שֹׁמְרוֹן撒玛利亚אֲשֶׁר所, 那עָשׂוּ行, 作מַלְכֵייִשְׂרָאֵל以色列לְהַכְעִיס发怒, 惹我发怒הֵסִיר转变方向, 出发יֹֽאשִׁיָּהוּ约西亚וַיַּעַשׂ行, 作לָהֶם他们כְּכָל全, 所有的הַֽמַּעֲשִׂים行为אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作בְּבֵֽיתאֵֽל伯特利  王下 23:20中文词וַיִּזְבַּח献祭, 献אֶת的, (那)כָּל全, 所有的כֹּהֲנֵי祭司הַבָּמוֹת邱坛אֲשֶׁר所, 那שָׁם在那里, 那里עַל在, 上הַֽמִּזְבְּחוֹתוַיִּשְׂרֹף焚烧אֶת的, (那)עַצְמוֹת骨头, 骸骨אָדָםעֲלֵיהֶם在, 上וַיָּשָׁביְרוּשָׁלִָֽם耶路撒冷  王下 23:21中文词וַיְצַו吩咐הַמֶּלֶךְאֶת的, (那)כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民לֵאמֹרעֲשׂוּ行, 作פֶסַח逾越节לַֽיהוָה耶和华אֱלֹֽהֵיכֶםכַּכָּתוּבעַל在, 上סֵפֶר书卷上, 书הַבְּרִיתהַזֶּֽה  王下 23:22中文词כִּי因为, 因לֹאנַֽעֲשָׂה行, 作כַּפֶּסַח逾越节הַזֶּהמִימֵיהַשֹּׁפְטִים判断, 治理אֲשֶׁר所, 那שָׁפְטוּ判断, 治理אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列וְכֹל全, 所有的יְמֵימַלְכֵייִשְׂרָאֵל以色列וּמַלְכֵייְהוּדָֽה犹大  王下 23:23中文词כִּי因为, 因אִם若, 倘若בִּשְׁמֹנֶהעֶשְׂרֵהשָׁנָה年, 岁לַמֶּלֶךְיֹֽאשִׁיָּהוּ约西亚נַעֲשָׂה行, 作הַפֶּסַח逾越节הַזֶּהלַיהוָה耶和华בִּירוּשָׁלִָֽם耶路撒冷  王下 23:24中文词וְגַםאֶת的, (那)הָאֹבוֹת交鬼וְאֶת的, (那)הַיִּדְּעֹנִים行巫术וְאֶת的, (那)הַתְּרָפִים家中神像וְאֶת的, (那)הַגִּלֻּלִים偶像וְאֵת的, (那)כָּל全, 所有的הַשִּׁקֻּצִים可憎之物, 可憎אֲשֶׁר所, 那נִרְאוּ看见בְּאֶרֶץיְהוּדָה犹大וּבִירוּשָׁלִַם耶路撒冷בִּעֵר烧着, 烧יֹֽאשִׁיָּהוּ约西亚לְמַעַן为要, 为הָקִים起来, 就起来אֶת的, (那)דִּבְרֵי话, 事הַתּוֹרָה律法הַכְּתֻבִיםעַל在, 上הַסֵּפֶר书卷上, 书אֲשֶׁר所, 那מָצָא找到, 到达חִלְקִיָּהוּ希勒家הַכֹּהֵן祭司בֵּית家, 殿יְהוָֽה耶和华  王下 23:25中文词וְכָמֹהוּ像, 一如לֹֽאהָיָהלְפָנָיו面前מֶלֶךְאֲשֶׁר所, 那שָׁבאֶל到, 对יְהוָה耶和华בְּכָל全, 所有的לְבָבוֹוּבְכָל全, 所有的נַפְשׁוֹ魂, 生命וּבְכָל全, 所有的מְאֹדוֹ极度地, 非常地כְּכֹל全, 所有的תּוֹרַת律法מֹשֶׁה摩西וְאַחֲרָיו后, 以后לֹֽאקָם起来, 就起来כָּמֹֽהוּ像, 一如  王下 23:26中文词אַךְ真正地, 确实地לֹֽאשָׁביְהוָה耶和华מֵחֲרוֹן烈怒, 烈אַפּוֹ怒气הַגָּדוֹלאֲשֶׁר所, 那חָרָה发作אַפּוֹ怒气בִּֽיהוּדָה犹大עַל在, 上כָּל全, 所有的הַכְּעָסִים愁烦, 恼怒אֲשֶׁר所, 那הִכְעִיסוֹ发怒, 惹我发怒מְנַשֶּֽׁה玛拿西  王下 23:27中文词וַיֹּאמֶריְהוָה耶和华גַּםאֶת的, (那)יְהוּדָה犹大אָסִיר转变方向, 出发מֵעַל在, 上פָּנַי面前כַּאֲשֶׁר所, 那הֲסִרֹתִי转变方向, 出发אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列וּמָאַסְתִּי厌弃, 藐视אֶת的, (那)הָעִיר城, 城邑הַזֹּאתאֲשֶׁר所, 那בָּחַרְתִּי选择אֶת的, (那)יְרוּשָׁלִַם耶路撒冷וְאֶת的, (那)הַבַּיִת家, 殿אֲשֶׁר所, 那אָמַרְתִּייִהְיֶהשְׁמִישָֽׁם在那里, 那里  王下 23:28中文词וְיֶתֶר其余, 剩下דִּבְרֵי话, 事יֹאשִׁיָּהוּ约西亚וְכָל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作הֲלֹאהֵם他们כְּתוּבִיםעַל在, 上סֵפֶר书卷上, 书דִּבְרֵי话, 事הַיָּמִיםלְמַלְכֵייְהוּדָֽה犹大  王下 23:29中文词בְּיָמָיועָלָה上去, 上升, 攀登פַרְעֹהנְכֹה法老尼哥מֶֽלֶךְמִצְרַיִם埃及עַל在, 上מֶלֶךְאַשּׁוּר亚述עַל在, 上נְהַרפְּרָת幼发拉底וַיֵּלֶךְהַמֶּלֶךְיֹאשִׁיָּהוּ约西亚לִקְרָאתוֹ迎接וַיְמִיתֵהוּ死, 杀害בִּמְגִדּוֹ米吉多כִּרְאֹתוֹ看见אֹתֽוֹ的, (那)  王下 23:30中文词וַיַּרְכִּבֻהוּעֲבָדָיו仆人מֵת死, 杀害מִמְּגִדּוֹ米吉多וַיְבִאֻהוּ来, 进יְרוּשָׁלִַם耶路撒冷וַֽיִּקְבְּרֻהוּבִּקְבֻֽרָתוֹ坟墓, 埋葬וַיִּקַּח取, 拿עַם百姓, 民הָאָרֶץאֶת的, (那)יְהֽוֹאָחָז约哈斯בֶּן儿子, 人יֹאשִׁיָּהוּ约西亚וַיִּמְשְׁחוּאֹתוֹ的, (那)וַיַּמְלִיכוּ作王אֹתוֹ的, (那)תַּחַת下, 接续他אָבִֽיו父亲פ   王下 23:31中文词בֶּן儿子, 人עֶשְׂרִים二十וְשָׁלֹשׁשָׁנָה年, 岁יְהוֹאָחָז约哈斯בְּמָלְכוֹ作王וּשְׁלֹשָׁהחֳדָשִׁיםמָלַךְ作王בִּירוּשָׁלִָם耶路撒冷וְשֵׁםאִמּוֹ母亲חֲמוּטַל哈慕他בַּֽת女儿, 女子יִרְמְיָהוּ耶利米מִלִּבְנָֽה立拿  王下 23:32中文词וַיַּעַשׂ行, 作הָרַע恶, 灾祸בְּעֵינֵי眼, 眼前יְהוָה耶和华כְּכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那עָשׂוּ行, 作אֲבֹתָֽיו父亲  王下 23:33中文词וַיַּאַסְרֵהוּ捆绑פַרְעֹהנְכֹה法老尼哥בְרִבְלָה利比拉בְּאֶרֶץחֲמָת哈马במלך作王בִּירוּשָׁלִָם耶路撒冷וַיִּתֶּןעֹנֶשׁ刑罚עַל在, 上הָאָרֶץמֵאָהכִכַּר连得, 平原כֶּסֶףוְכִכַּר连得, 平原זָהָֽב  王下 23:34中文词וַיַּמְלֵךְ作王פַּרְעֹהנְכֹה法老尼哥אֶת的, (那)אֶלְיָקִים以利亚敬בֶּן儿子, 人יֹאשִׁיָּהוּ约西亚תַּחַת下, 接续他יֹאשִׁיָּהוּ约西亚אָבִיו父亲וַיַּסֵּב转, 环绕אֶת的, (那)שְׁמוֹיְהוֹיָקִים约雅敬וְאֶת的, (那)יְהוֹאָחָז约哈斯לָקָח取, 拿וַיָּבֹא来, 进מִצְרַיִם埃及וַיָּמָת死, 杀害שָֽׁם在那里, 那里  王下 23:35中文词וְהַכֶּסֶףוְהַזָּהָבנָתַןיְהוֹיָקִים约雅敬לְפַרְעֹה法老אַךְ真正地, 确实地הֶעֱרִיךְ摆阵, 摆设אֶת的, (那)הָאָרֶץלָתֵתאֶת的, (那)הַכֶּסֶףעַל在, 上פִּי口, 口中פַרְעֹה法老אִישׁכְּעֶרְכּוֹ估定נָגַשׂ督工אֶת的, (那)הַכֶּסֶףוְאֶת的, (那)הַזָּהָבאֶת的, (那)עַם百姓, 民הָאָרֶץלָתֵתלְפַרְעֹהנְכֹֽה法老尼哥ס   王下 23:36中文词בֶּן儿子, 人עֶשְׂרִים二十וְחָמֵשׁשָׁנָה年, 岁יְהוֹיָקִים约雅敬בְּמָלְכוֹ作王וְאַחַת一个עֶשְׂרֵהשָׁנָה年, 岁מָלַךְ作王בִּירוּשָׁלִָם耶路撒冷וְשֵׁםאִמּוֹ母亲זבידה西布大בַת女儿, 女子פְּדָיָה毗大雅מִן从, 在רוּמָֽה鲁玛  王下 23:37中文词וַיַּעַשׂ行, 作הָרַע恶, 灾祸בְּעֵינֵי眼, 眼前יְהוָה耶和华כְּכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那עָשׂוּ行, 作אֲבֹתָֽיו父亲